何為 【光明網 2006年5月22日】 一、漢字的繁與簡 漢字是一個生命體,隨著歲月的推移,有時變胖,有時變瘦,太胖了就要簡化,太瘦了也要繁化。有人堅持簡化是漢字發展的潮流,有人說繁化才是大趨勢。爭了數十年,也沒有定論,因為事實上兩者同時並存。簡化來自人的天性-貪小便宜,越快越好。繁化也來自天性-人有追求秩序穩定的天性。簡字易寫難認,容易混淆。但合乎人性自私的心理需求,所以歷朝歷代都有人努力簡化漢字但收效不大。 漢字字體以草書最簡最快,為何沒有成為主流呢?「草書三日不認主」,草書好寫但過了3天,連主人自己都不認得了,所以太簡了就容易混淆,就會亂了。也就要靠繁化來平衡,繁字難寫,但有理有據,穩定性高,所以繁化也是客觀環境的需求,文化只要在進步中,繁化就無可避免。牛津英文字典早已超過30萬字,還每天在增加,從何簡起? 從漢字的歷史來看,甲骨文約有4000多字。秦代倉頡篇3300字。漢代說文解字9,353字。唐代唐韻26,194字,宋代集韻53,525字,明代字彙33,174字,清代康熙字典44,930字,依歷史來看有繁有簡,大趨勢是繁是簡呢? 繁簡之爭,爭了50多年,形勢雖然有消有長,但誰優誰劣無定論,雙方往往忽略了一個本質上的問題,中共的簡體字和歷代的簡體字是大不相同的。 簡體字,其實本質上就是錯別字。但是很多人都這樣錯,積非成是,雖不滿意也免強接受了,但它缺乏六書的理路,只能在次要的場合使用,終究不登大雅之堂。東漢靈帝時文學家蔡邕奏請靈帝,把五經刻石,立於京城太學門外,每天來摹寫的坐車千餘輛,可見當時錯別字簡體字之氾濫。有此石經為準,天下才又回歸正體。而中共的簡字與過去的簡字有何不同呢? 二、中共簡體字的特色 1、中共簡體是來自自卑與仇恨 漢字自倉頡造字以來,一直受中國人的尊崇,倉頡也在南北朝時入祀孔廟。民間寫過漢字的紙片,也不能隨意丟棄,必須集中起來,拿到「敬字亭」燒毀,燒成灰還是不能當成垃圾,要收集起來,擇日誦經祭拜後再送水流,台灣保存傳統文化較多的客家聚落仍保有此風。 鴉片戰爭,清廷慘敗,民族自信崩解,知識份子起而改革腐敗的政治,另一些則改革文化文字。政治改革屢屢挫敗,鬱憤之心、轉而仇視文化文字。清末民初,更加激烈。 錢玄同:「欲祛除三綱五倫之奴隸道德,當以廢孔學為唯一的辦法。」「廢記載孔門學說及道教妖言的漢文,尤為根本解決之解決。」 共產黨承襲這股自卑仇恨的思潮,共黨總書記,文字專家瞿秋白說:「漢字真正是世界上最齷齪最惡劣最混蛋的中世紀茅坑。」瞿秋白在毛澤東的指示下,對漢字的拉丁化、簡化,做了不少工作。 共黨文化旗手魯迅:「漢字是勞苦大眾的結核。」「倘不除去,只有自己死。」等來等去,漢字沒有死,魯迅只好「自己死」。 這些充滿憤激、自卑、仇視的思潮,正是中共推行簡化的動力。 2、中共簡字意在消滅漢字進而消滅傳統文化 中國的歷史,多災多難,遺忘是痛苦中最好的選擇,中國擁有最久遠的歷史,中國也擁有最會遺忘歷史的子民。回頭看一看,歷史不遠,簡體字不是中共的最愛。正體字、簡體字都是中共要消滅的對象,只是時程的先後而已。1936年毛澤東在延安說:「如果我們要創立一種新社會文化〈共產文化〉,我們非廢除中國方塊字不可。」 執政後1951年毛澤東指示:「文字改革要走世界文字的共同方向—拼音化。」「在實現拼音文化以前,應先簡化漢字。」「文字改革」,不是文字改進,革就是革命,革掉你的命,革掉他的命,革掉漢字的命。那到今天為何沒有革掉漢字的命呢?甚至到全世界設立孔子學院,推銷簡體字呢?因為後來發現這種虛假的漢字—簡字,拿來作為愚民的工具,已經綽綽有餘。現在中共的文字專家說簡體字多美、多好,似乎太健忘了,也沒有遵造毛主席的路線。照見歷史,才能照見自己。 3、來自政治高壓 過去的簡體字都是歷經久遠的年代,經過無數人的選擇淘汰,而留存下來,也許不合六書,但至少約定成俗了。秦始皇「書同文」推行小篆禁絕與小篆不合的文字,但秦始皇並沒有自己造字、改字,少數政治人物,配合一些御用專家來定漢字的生死,違反文字自然之理,最後必遭自然力的反撲。50年來,正體漢字無時無刻不遭受中共政治強力打擊,幸好漢字歷經秦始皇、蒙古人、太平天國的打擊錘煉,、他堅韌的生命力都在適當的時機,給這些暴君、土匪致命的一擊。殷鑑不遠。 4、反客為主 過去也好,現在也好,喜歡也好,討厭也好,簡體字一直生存在我們周遭,但我們清楚,簡體是正字的輔助,補漢字的不足—難寫,但不能代替,因簡體字缺乏秩序和內涵,用多了會亂。如今正體字成為違禁品,顛倒是非,反客為主。你可以不喜歡好人,但你總不能禁止別人去做好人吧! 三、漢字筆劃的豐富內涵 漢字筆畫多,又難寫,多一畫少一畫,多一點少一點,又有什麼大礙? 漢字是一個生命體,一筆一畫都蘊藏豐富的內涵,從漢字的筆畫中,我們可以瞭解造字當時的社會情況,經濟活動,文化思潮;走進漢字,就像走入一個歷史博物館。 中國人初見面,首句話就是您貴姓?因為姓表示一個人的來歷出身。但姓為什麼用女字旁?姓不是跟著父親來的嗎?婚姻,男女兩個人的事,為何都用女字旁?中國古代不是重男輕女嗎?很矛盾,也不矛盾,古書上不是記載「上古只知有母,不知有父」,漢字就為這段母系社會的歷史留下最真實的見證,也證明中國文字的歷史悠久,源遠流長。 奸、妖、姦,這證明中國古代歧視女性了吧?還不一定,安、好、妥這些吉祥美好的字也用女字旁啊!在甲骨文早就有這三字,卻找不到奸、妖、姦。也就是最早中國是很尊重女性,到了封建社會,男人嚐到權力的滋味,恐懼女性討回權力,才產生一些歧視女性的字眼。 其實所有的古文字都走過象形表意的階段,但象形文字難以表達複雜的情感、說理,隨著文化的發達,象形表意的文字都消失了,只有漢字通過歷史的考驗而留傳下來,漢字除了單純象形又多了六書,形成自己獨特的表意系統。也奠定了不朽的根基。 四、中共簡體字簡掉了什麼? 1、簡掉了筆劃,也簡掉了精華 拼音文字以聲音來表達意義,去掉了聲音,拼音文字就像一條跳舞的繩子。但漢字的筆畫,有其豐富的內涵,藥字簡成「药」,筆畫是少多了,但中國古代以五音治五臟,以音樂治病的歷史也被減掉了。買字簡成「买」,也把以貝殼當錢幣的歷史文化給減掉了。減肥沒有什麼不好,但把健康也減掉了,恐怕得不償失,何況漢字真有那麽肥嗎?整體上他比簡體字輸入得慢嗎?我們比較深入地看幾個字。 義,中國人重義,西洋人重愛,不愛江山愛美人,永遠是戲劇歌頌的主題,若拿到中國來恐怕要變成紅顏禍水了。中國人重義,交朋友重義氣,談生意講信義,做官的維護正義。桃園三結義,成為的義的典型。義之所在,不問利害,不計成敗。勇往直前,赴湯蹈火,在所不辭,為什麼中國人能這樣做呢?因為倉頡造字時,已經把義的內涵,灌注在義字的筆劃當中,幾千年來,義就圍繞在我們身邊。你看鄉下人家的二扇大門,一邊是「居仁」,另一邊是什麼?「由義」。義,它不是口號,在千百年的潛移默化中,它已成為我們生命的一部份,生命中最深沈的一部份。在必要的時候,自然展現出慷慨赴義的風範。 倉頡是如何把義的內涵,灌注筆劃之中呢?義字,上面是個羊,羊溫馴又善良,羊肉美味滋補,這麼吉祥美好的東西,正好用來祭祀天地神明當供品。義下是我,我本來是一種帶有鋸齒的兵器,一種可怕銳利的武器,後來假借為自我的我。〈兵者不祥之器,「我」,好像也不是什麼好東西?〉上下合起來,是說為了美好的事物,把自己無私的奉獻上去,就像祭品一樣奉獻給神明。 簡體的「義」,一個大叉叉,再加上斜斜的一點,叉叉已經不是好東西,再加上三畫都是斜斜,這個簡體的義,真是斜之又邪。所以中共講的信義,千萬別當真,當年國民黨不瞭解中共的簡體義字,結果二次國共和談,都吃了大悶虧,還好逃到極力保存正體漢字的台灣。 進,再看進這個字,進在甲骨文,右上是隹,隹就是鳥,一隻鳥在往上飛,左上是道路,底下是一隻腳。意思是一個人在路上,往上走、往前走,快得像鳥飛。這當然是進步。簡體的進,旁邊是走,是快走的意思,可惜不是往上走,而是走入井裏,走入陷阱。這就是中共的進步。毛澤東三年「大躍進」結果三千多萬農民走入死亡幽谷,文化大革命,學生鬥老師,子女鬥父母,這才進步、先進。筆劃不一樣,涵義也不同。 戀,再看戀這個字,現代人男女老少都喜歡戀愛,卻不懂戀愛,失戀了就要殺人或自殺。所以常有人問我,古人造這個戀字,左右各放了一條繩子,是不是準備戀愛失敗時,一人一條?古人溫柔敦厚,你看古人多可愛,「上山採蘼蕪,下山逢故夫,長跪問故夫,新人復何如……」。被丈夫休掉的棄婦,在山路上碰到負心的丈夫,不但沒有仇人相見份外眼紅,還關心地問新娶的太太還好嗎?戀字這兩條繩子不是拿來套脖子的。是來拴住對方的心的。戀愛的心是什麼心呢?「晴時多雲偶陣雨,來時無蹤去時無覓處」。很難很難把握,所以有人砸下黃金、鑽石、金屋美鈔,來拴住芳心,當然有效,但遇到別人加碼,往往人財兩失。古人心中的戀不是這樣的,戀字中間這個「言」,甜言蜜語,才是戀愛的主角。同樣是愛,談戀愛、談情說愛,「談」和「做」就不同。戀愛的熱度和手機的帳單成正比。如果帳單少了,你就要準備拜拜或結婚了。 戀字,古人要告訴我們,閒也好忙也好,戀愛要不斷地談,你儂我儂,情話綿綿,才能像二條繩子緊緊拴住對方的心,只有一條還怕拴不緊呢! 簡體字的戀是什麼涵義呢?亦是腋的本字。亦就是腋下,就是胳肢窩,這和戀愛有什麼關係呢?不過中共很多東西都和人不一樣,也許他們的戀愛是從胳肢窩開始的吧。 中國的戀愛寶典是詩經,其中有許多優美動人的詩歌,有志戀愛的同胞千萬別錯過。「執子之手,與子偕老。」牽著妳的小手,直到白頭偕老、、、這是二千五百年前,一個在異鄉征戰多年的老兵,想起當年臨別時對太太的誓言,既深情又浪漫,(難怪臺灣人要稱太太為牽手)二三千年前的情歌,你可以直接欣賞,使用正體漢字,真是上輩子修來的福份,能不珍惜嗎? 2、簡掉了穩定性字 現在英國大學生,很難看懂莎士比亞的作品,不是水準太差,而是拼音文字隨著語言在變化,現在的英國人和3百年前的莎士比亞講的話不同,文字也不同。可是我們中學生能看懂1千年前的唐詩,1911年思想家梁啟超來台灣會抗日文學家林獻堂,2人相談甚歡,傳為美談,一個講粵語,一個講台語,沒有翻譯怎麼談?漢字筆談。漢字跨越時空的阻隔,是化解人類爭執最好的工具,他的穩定性走遍大江南北歷千年不變。 楷書,正體漢字,自唐代定型到今天,努力去簡化的人,歷朝歷代都有,但真正簡化的很少。武則天改了18個字,人亡字亡。因為漢字從甲骨文,歷經金文、大小篆、隸書的演變修正,到了漢代楷書已相當成熟。所以到唐代定型以後能被簡化的已很少。可以說相當完美了,其實楷書的楷,就是端正、楷模、模範的意思。 從甲骨文到今天,3千多年中有5次大改革。中共從1956年正式推行簡體字至今50年也大改了4、5次,不知還要改幾次呢?改來改去,遲早漢字會改成「汗字」,讓炎黃子孫汗顏的字。 3、簡掉優美的字型 漢字的穩重大方,加上歷代書法家的努力,漢字的內涵融入藝術的形式,成就了漢字獨特的書法藝術,日本把書法視為修身的課程,尊稱為書道。即使大陸的書法家,,也不願寫簡體字,可見其醜陋。 有個長輩到大陸投資,回台灣時,對晚輩提醒不要寫簡體字,尤其工廠絕不能寫,大家都莫名其妙。他才說,你看那個廠「厂」字,上面一隻大樑,底下僅僅靠著一根斜斜的柱子撐著,這種工廠,不論你蓋得多高,它說倒就倒。 4、簡掉漢字的承傳與理路 漢字承傳數千年,走過風風雨雨的年代,始終屹立不搖,更顯得虎虎生風,老當益壯。靠的就是豐富的內涵和六書的理路,每一個字甲骨文、小篆、楷書,不同的書寫形式,但它卻一脈相傳,承先啟後,一個字有它的父母,也有它的子女。但中共的簡體字往往是孤兒,甚至是怪胎,無論從甲骨文到楷書,都找不到它的父母,對這些冒牌的漢字,有必要徹底檢查它的DNA,若沒漢字的血統,宜逐出漢字門牆,以免敗壞漢字門風。 師大教授何懷碩在「繁體與點簡體」一文中說:「簡體字即使新創,也有文字學的某些依據」,請看廠→厂,衛→卫,從→丛,幣→币,葉→叶,這些火星文的「前輩」,左看右看,就是看不出有何「文字學的某些依據」?大概只有何教授的獨特藝術眼光才能看得出。抗戰前,為中共說好話,也許是無知,因為那時中共化妝成正義的使者。如果現在還再為中共抹粉,那就顯得可憐又可悲。 五、簡體字的後遺症 使用不同的工具,會帶來不同的觀念。走路和開車的人,對交通問題會有不同的看法。使用文言文的人和使用白話文的人,也會有一些不同的觀點。 一個人使用假鈔,那是他個人的問題,如果一個社會許許多多的人都在使用假鈔,那不但會破壞經濟,最終也會傷害到人與人的誠信。 香港人在97以前,對中共的簡體字的稱呼是「大陸字」也就是說,它不是中國字,也不是漢字,它只是現在大陸使用的一種文字。它不是真正的漢字,使用這種假假的文字,它的後遺症也隨著時間的過去,慢慢地浮現。 … Read more