在景点讲真相的点点滴滴 Clarifying the Facts in Fitzroy Gardens

尊敬的師父
Venerable Master!
各位同修大家好!
Fellow Practitioners! Greetings!

很荣幸今天能有机会在此跟同修交流一下我在景点讲真相的点滴体会。
I am honoured to have this opportunity to share my experience of clarifying the facts at a Chinese tourist spot with you.

在师父的呵护下,我于2013年5月底来到墨尔本,我深深地知道这个机会对我来说有多么珍贵,应该好好的珍惜,才能对的起师父的慈悲苦度,做好三件事兑现自己的誓约。
With Master’s protection and care, I arrived in Melbourne at the end of May 2013. I knew it was a precious opportunity for me.  I should cherish it and become worthy of Master’s salvation. I should do the three things well to fulfil my pre-historic vows.

来墨尔本以后,我一直坚持在菲兹罗伊公园景点讲真相,寒来暑往,已经有1年多了,这其中有欣慰也有遗憾。
I have been clarifying the facts in Fitzroy Gardens since I came to Melbourne a year ago.  I have experienced both joy and regret there.

每天能看到形形色色的大陆游客,有一下车对你瞪眼的,有说你卖国的,有说你丢人的,有说你拿钱的。但是也有竖大拇指的,也有说法轮大法好的,还有拍照的,每个人都在这其中摆放着自己的位置。不管怎样,我都会面带微笑的说:“你们好,欢迎你们到墨尔本来旅游,祝你们旅游愉快,多了解真相,记住法轮大法好,会有福报的。”游客中有微笑点头的,有说谢谢的,也有不吭声的。还有些人被中共的谎言毒害的太深了,心里觉得他们真的很可怜,这时就会请师父加持,并多发正念,铲除背后操控他们的黑手烂鬼,共产邪灵。
Every day I come across all sorts of Chinese people there. Some stare at me as soon as they get off the buses. Some say that I betrayed my own country. Some say that I am a disgrace. Some say that I am being paid to be there. But some put their thumbs up in support. Some say Falun Dafa is good. Some take photos. Everybody positions themselves by their actions. Whatever the situation, I smile and say: “Good morning – welcome to Melbourne. I hope you enjoy your trip. Please learn the truth here and remember Falun Dafa is good and you will be blessed.” Some of them smile back and nod. Some say thank you. Some don’t make any comments. Some have been poisoned by the CCP’s lies and don’t behave well. I feel sorry for them. I ask Master to strengthen me and send forth righteous thoughts more regularly to clear away the dark minions, rotten demons and the communist evil spectre behind them. 

以下内容是我在讲真相过程中的几点体会:
I’d like to share with you some of my experiences.

一、真相讲到位,众生感谢
Sentient Beings Show Appreciation when I Clarify the Facts Well

有一次大概10几个游客,从库克船长小屋参观完往巴士方向走,快到车前的时候,我打着展板给他们讲中共的暴政、贪污腐败治国等等。其中一位女士用中共灌输的谎言说:没有共产党我们能出国吗?没有共产党谁养活你?听到这些我的争斗心、急躁的心、想压倒别人、说服别人的心都被她带动起来了,就说共产党把你们卖了,你们还帮着数钱呢,真可悲! 然后我就到一边去了。
One day I clarified the facts to about ten tourists who were on the way back to their bus after they had seen Captain Cook’s cottage. I was holding a big poster and told them what atrocities the CCP has committed and how it runs the country with corruption. One of the ladies was brainwashed by the CCP. She said to me: “Without the Chinese Communist Party, we could not afford to go overseas, could we? Without the CCP, who will feed us?” Her words triggered my competitiveness and impatience. I wanted to persuade her and win over her. I said: “The CCP has sold out the Chinese people, but you still can’t see it. You are pathetic!” Then I left. 

这时师父的法打到我的脑子里面。心想自己做错了,我们是在救人,不能往外推人,这样的话自己的罪得有多大呀!我得马上过去跟她们说是自己不对。可转念一想,我都快60的人了,跟他们说对不起,多丢面子啊!这时自己问自己你是个修炼人吗?你知道这些生命代表着层层宇宙的天体啊,你对他们慈悲了吗?
At that time Master’s Fa came into my mind. I realized that I had taken the wrong approach and I would have committed a huge mistake if I didn’t correct it. I had to apologize to her immediately. But another thought came up. I was nearly sixty years old. It would be a loss of face if I said sorry to her. I asked myself if I was a practitioner and if I was compassionate since I knew the Chinese people represent beings from layers upon layers of cosmic bodies.

师父说:“慈悲能溶天地春,正念可救世中人”。(洪吟二《法正乾坤》);师父在《二零零三年元宵节讲法》中讲:“大法弟子今天所做的一切就是历史赋予你们的责任,你就堂堂正正的去做好你应该做的,什么都在其中。”
Master said:
“Compassion can harmonize Heaven and Earth, ushering in spring
Righteous thoughts can save the people in this world” (The Fa Rectifies the Cosmos, Hong Yin Vol. II)
Master also said:
“All the things that Dafa disciples are doing today are in fact the responsibilities that have been bestowed upon you by history. Just do what you should do openly and with dignity, and everything will be covered.” (Fa-Lecture During the 2003 Lantern Festival at the U.S. West Fa Conference)

想到这里,我毫不犹豫的走到车门口,对着那位女士和车里的人说:“对不起,刚才是我不好,我有些着急、激动,语气不祥和,在这里跟你们说一声对不起,如果是我的原因,你们没有听到真相,得不到救度,那我怎么对得起我师父呢。”车里人听到我这么一说,都笑了,气氛也活跃起来了。
I then went over to the bus without any hesitation and said to that lady and the people in the bus: “I am very sorry for being impolite. I was too impatient and didn’t talk nicely to you. I apologize now. If you were not able to know the truth and be saved because of my poor communication, I would not be worthy of being our Master’s disciple.” They all laughed and the atmosphere became relaxed. 

这时导游说:你给他们每人200块,他们都退党。我接过话说,咱们车里的人命就值200块钱吗?你们知道吗?你们的命在大法弟子的眼里和总统一样珍贵!接着我就讲大法在海外洪传,讲天安门自焚伪案真相,讲89年6.4的血腥镇压,讲汶川大地震是天灾是人祸,我们大家想想多少鲜活的生命顷刻之间就消失了,那是人命啊,人命关天啊。这时我的眼泪流下来了,哽咽的说不出话来,车里的人说谢谢你,我说别谢我,是我的师父伟大,大法伟大。
The tourist guide said: “If you give them $200 each, they will quit the CCP.” I replied: “Is each of you worth $200 only? Do you know that in our Dafa disciples’ minds, your life is as precious as that of the Party Chairman!” Then I told them how Dafa has been spread to the whole world, how the Tiananmen Self Immolation incident was staged and how the CCP crushed the June 4th student demonstration in 1989. I also told them that the Wenchuan earthquake was a natural catastrophe as well as a man-made disaster. So many lives disappeared in an instant –  those precious lives! Human life had to be treated with the utmost care. My tears flowed. I was not able to talk further. People in the bus then thanked me. I told them not to thank me but to thank our greatest Master.

我说这一站没来的及退下站退,别拿自己的生命开玩笑,千万别给中共当陪葬品,把真相带回家,把平安幸福带回家,祝你们一路平安,老天保佑的都是善良人。
I told them to make the three withdrawals at the next opportunity if they didn’t quit the CCP this time, and asked them to treasure their own lives and not to be buried along with the CCP. I asked them to take truth and happiness home. I wished them a safe journey and told them that gods bless kind-hearted people.

车徐徐的开动了,我们相互挥手告别,看着一车众生明白真相而觉醒的张张笑脸,我感到很欣慰。当用正念去讲真相时,一切都是最好的,众生都表现出善的一面。一切都取决于自己的一思一念。周围一切众生的表现都取决于自己的心。救人的过程也是向内找、去执著,实修自己的这颗心的过程。
The bus moved. I waved and bid them farewell.. I was relieved to see their happy faces after they learned the truth. When I clarified the facts to people with righteous thoughts, I received good results and people showed their kindness. Everything depends on my thoughts. How sentient beings behave is up to my heart. The process of saving people is also a process for me to cultivate myself, look within and let go of my attachments.

二、做而不求
Doing without Pursuit

有一次,一位司机过来跟我说,一会游客回来你给他们讲讲真相,他们说你们是拿钱雇来的才站在这里。
One day a bus driver came to me and asked me to clarify the facts to his tourists on the bus because they said that I was paid to be there.

过了一会,游客回来了,我就上了车说:兄弟姐妹你们好,咱中国人讲缘分,释迦牟尼讲过擦肩而过都是500年的缘分,我们在异国他乡相见,这得多大缘分啊!现在法轮大法在世界各地都有,这一切你们都看到了吧!全世界都知道法轮大法好,世界都需要真善忍,只有中共在迫害法轮功,还造谣说我们是拿钱雇来的,煽动不明真相的人仇恨法轮功。
The tourists returned after a short while. I came onto the bus and said to them: “Greetings, sisters and brothers. We Chinese people talk about predestined relationship. Sakyamuni said that it was a predestined relationship of 500 years if two people passed each other. We meet overseas. What a predestined relationship we have! You must have seen that Falun Dafa has spread to every corner of the world. The world knows that Falun Dafa is good. The world needs Truthfulness,Compassion, andForbearance. Only the Chinese Communist Party persecutes Falun Dafa and lies to you that we are paid to be here.  The CCP incites people who don’t know the truth to hate Falun Dafa.”

你们知道吗,中共迫害法轮功15年来,用的钱相当于一场战争费用,江泽民拿出国民生产总值1/4的钱来迫害法轮功,周永康用来维稳的钱每年超过700亿,如果这些钱拿来给老百姓,我们生活的会更好,你们说是谁拿钱做?
“Do you know that the cost incurred in the persecution of Falun Gong in the last 15 years is as much as the cost of a war? Jiang Zemin used a quarter of GDP to persecute Falun Gong. Zhou Yongkang used 70 billion yuan to maintain so-called social stability. If that money was spent to improve people’s living standard, we would have all been better off. I am telling you this from my heart. Why would I need to be paid to tell you the truth.?”

接着我从中共窃取政权后的杀人历史,活摘法轮功学员器官,出卖国土,破坏传统文化,破坏环境,搞网络封锁,讲到他们自己吃着特供食品,贪污腐败,把家人都送到海外,还在欺骗老百姓为了他们的政权献出鲜血和生命。所以这就是为什么法轮功学员给你们讲真相的原因,为什么要三退,就是让你们在大难来时,能平安脱险,拥有美好的未来。
Then I told them the facts about the murderous history of the CCP since it came to power; the organ harvesting from living Falun Gong practitioners, the selling out of our mother land, the destruction of our traditional culture and environment and the control of the Internet. I also told them that the central government officials have special food supplies while ordinary people have to eat poisoned food, how the CCP officials are corrupted, how they send their family members overseas while cheating ordinary people and devoting their lives to the pursuit of their own personal power.  I said to them: “That is why Falun Gong practitioners clarify the truth to you and ask you to make the three withdrawals so that you will be safe when the catastrophe comes and will have a good future.”

游客们一直在静静的听,有的在点头,看着我说,有的在看真相资料,我说给你们起个名字三退吧,他们有的说少先队早退了,有的说我什么也没入,其实我知道他们没有说真话,还是跟他们说,这站不退,下站也行。但是自己心里还是觉得有点遗憾,是不是我讲的不好,还是有求之心,还是有什么执著呢?师父在《大纽约地区法会讲法》给弟子答疑中讲到:“我做事最注重过程,因为在这个过程中能叫人认识真相,在过程中能救度世人,在过程中能揭示那真相。” “但是大家往往重视结果,不注意在这个过程中把你们应该讲到的真相都讲到位。应该叫人知道的人都知道了,那才是真正的证实法、讲清真相。”《各地讲法三》。师父的这两段讲法解开了我的心结。
The tourists listened to me quietly. Some nodded. Some looked at me. Some read the truth-clarifying materials. I asked if I could help them to withdraw from the CCP using aliases. Some said that they had already done that and some said that they hadn’t joined any of the CCP’s organizations. I knew they were not being honest but still said to them that they could quit the CCP at the next tourist  site if they didn’t do so now. But I regretted that they did not quit the CCP right then and there.. Was it because I didn’t clarify the truth well or did I have too much pursuit? What was my attachment that prevented them from quitting the CCP on the spot?

Master said:
“When it comes to doing things, I consider the process most important, because during the process you can have people see the truth, during the process you can save the world’s people, and during the process you can reveal the truth……. But you often emphasize the results instead of fully explaining to them the facts that you should explain during that process. Only when all people know the truth that they should know are you really validating the Fa and clarifying the facts.” (Teaching and Explaining the Fa at the Metropolitan New York Fa Conference)

Master’s Fa opened up my mind and I was not attached to the result any more.

三、感谢师尊把有缘人送到我面前
Master Brought Predestined People to Me

一天早上,我刚把展板摆放好,来了一位男士,我说你好,是从中国来旅游的吗?他说是,早上出来转转,就走到这里来了。我接着问他三退了吗,他说没有,我说现在有1亿多中国人都三退了,很多高官都来海外退,我给你起个名退了吧,他说好,党团队全退,又拿了些资料走了,我真心为他的选择感到高兴。
One morning a man came over to me as soon as I put up the information boards. I greeted him and asked him if he came from China. He said yes. He told me that he was taking a morning walk and ended up here. I asked him if he had made the three withdrawals. He said he hadn’t. I told him that so far 100 million Chinese people had withdrawn from the CCP and its affiliates and many high officials came overseas to quit the CCP. I asked him if I could help him to quit the CCP using an alias. He agreed andtook some information.. I felt so happy for him.

还有一次,有些年青人穿着打扮不一般,他们从船长小屋回来,我赶紧走到他们跟前讲中共的杀人历史,现在的贪官外逃,参与迫害的血债帮遭到的现报、清算。告诉大家天灭中共在即,赶紧三退保平安,有生命才有一切。我给你们起个化名退出党团队,你们是党员吗?他们说是,我说那就退出党团队,他们笑着说好。车开了,我挥手与他们告别。
On another occasion I saw some well-dressed young people  return from Captain Cook’s cottage. I went to clarify the truth to them. I told them the murderous history of the CCP, the corrupted officials moving overseas and the karmic retribution suffered by high officials who persecuted Falun Dafa. I told them that Heaven is going to eliminate the CCP and asked them to quit the CCP to keep themselves safe. I asked them if they were CCP members and if I could help them to make the three withdrawals for them using aliases. They said they were CCP members and freely agreed to quit the CCP. The bus moved off and I waved to bid them farewell.

感谢师尊把有缘人送到我面前,也希望更多的同修走出来讲真相,抓紧救度众生,珍惜最后的时光。
Thank you Master for bringing pre-destined people to me. I hope more practitioners will step out to clarify the truth and save sentient beings. Let’s treasure this time at the last stage of the Fa-rectification period. 

四、修去自我心
Cultivate out Self-Centred Mentality

有一次,我和另一位同修来拉展板,同修说再补充点资料,别不够发的。我说你没看见外面还下雨呢?同修说昨天下了一晚上,一会就应该晴天了,可是我还是坚持自己的想法,没有补充资料,把展板拉走了。过了一会,天真的晴了,而且拿资料的游客很多,资料真的不够发了,我一看赶紧一路小跑去补资料,好在没有影响众生拿资料。
On one occasion I went to get the information boards with another practitioner. She said we’d better get more materials just in case. I said: “Don’t you see it is raining?” She said it should be clear soon because it rained the whole night last night. But I still held to my own opinion and didn’t bring more materials with us. After a while it became clear and many tourists accepted the materials. We were short of materials now. I had to rush to get the materials from the store room. Luckily we had a store room nearby and our saving of sentient beings was not affected.

事情虽小,可是暴露出了我自以为是的心,怕吃苦的心。在景点讲真相时总认为自己讲的好、做的好,显示心、看不起别人的心、求名的心、爱听好话的心、抱怨心、争辩心、一说就烦的心,有这么多人心,怎么能看到同修修的好的一面呢?总拿师父的法去对照别人,总是强调自我,怎么能圆容整体配合好呢?
Though this was a tiny incident, it exposed my self-centred mentality and fear of hard work. I thought I was able to clarify the truth quite well and had done a good job. I showed off and looked down upon other practitioners. I sought fame and liked to receive praise. I complained about things and argued with practitioners. I was impatient when practitioners pointed out my shortcomings. With so many attachments, how could I possibly see the merits of other practitioners? I measured other practitioners with Master’s Fa and emphasized the importance of myself. How could I possibly harmonize with the whole body of practitioners?

晚上学法时,正好学到师父《二零零二年美国费城法会讲法》,师父说:“但是真正的提高是放弃,而不是得到。”
That night when I studied the Fa, I came across the following paragraph.
Master said:
“But true improvements come from letting go, not from gaining.” (Teaching the Fa at the 2002 Fa Conference in Philadelphia, U.S.A.)

师父在《精進要旨》,《和时间的对话》中讲到:
“神:这些问题已经非常严重,他们怎么样能把看到的对方如何如何,反过来看自己就好了。
师:是应该叫他们清醒了,使他们的环境变成一个真正修炼的环境,做一个真正的神。”
Master also said:
“Divine Being: These problems have already become very serious. It would be good if they could manage to search within themselves for the things that they have been able to find in others.
Master: It’s time for them to become clearheaded so that their environment can turn into one for true cultivation practice, and thus they will be able to become real gods.” (A Dialogue with Time, Essentials for Further Advancement)

师父的法早就讲了,只是自己的悟性差,还不悟,师父才拿重锤敲醒弟子,弟子不在法上,师父干着急也没用,旧势力却虎视眈眈的看着,所以我们的一思一念,一言一行都得在法上,别让旧势力钻空子,让我们形成一个坚不可摧的整体,心性提高上来。看看往日的同修们比自己修的不知好多少,自感惭愧不如。十五年,同修们在景点无论刮风下雨、严寒酷暑,从不间断,看那些年龄大的老年同修,他们都7,80岁仍然坚持在景点一线,真是令人佩服,让我们共同做好三件事,紧跟正法進程,早日跟师父回家。
Master taught this Fa a long time ago. Due to my poor enlightenment quality, Master had to wake me up with a stick warning. If we are not in the Fa, Master cannot do anything for us even if Master really wants to help us. On the other hand the old forces are staring at me. Our every thought and action must be in the Fa so as not to let the old forces take advantage of our loopholes. Let us form an unbreakable body and improve our collective xinxing. My fellow practitioners cultivate better than I do and I feel ashamed of myself. Other practitioners have been in the Fitzroy Gardens clarifying the facts to Chinese people for 15 years – rain or shine, cold or hot. Those elderly practitioners in their 70s and 80s are still on the frontline clarifying the facts. I admire them. Let’s do the three things well together, keep up with the Fa-rectification process and return home with Master.

最后以师尊《洪吟二》中的《快讲》与同修共勉:
     大法徒讲真相
     口中利剑齐放
     揭穿烂鬼谎言
     抓紧救度快讲
I will finish my speech with Master’s poem “Hurry Up And Tell Them” from Hong Yin Vol. II

As Dafa disciples clarify the truth
Sharp swords shoot forth from their mouths
Tearing open the rotten demons’ lies
Lose no time and save them,
hurry up and tell them

謝謝師尊,謝謝同修。
Thank you Master! Thank you fellow practitioners!